Bibliographic Information Testimone manoscritto attestante la poesia E vengono a poco a poco.
Esso è vergato sul verso e sul recto. Sul verso riporta i versi di un'altra poesia inedita: Non sai nulla.
Esso è composto da una carta nella quale sono presenti numerosi interventi correttori autografi. Cattafi opera con due diverse penne blu, con la seconda inserisce un frammento di diversa natura, forse di accompagnemto alla poesia.
Il componimento appartiene al novero delle poesie che Bartolo Cattafi decide di non pubblicare e non inserisce in L'Osso, l'anima.
È pubblicato postumo da Paolo Maccari, nel 2003, in appendice a Spalle al muro. La poesia di Bartolo Cattafi, volume edito per Società Editrice Fiorentina e da Diego Bertelli, nel 2023, nell'edizione da lui curata di Tutte le poesie edita per Le Lettere.
Qui per la prima volta lo si pubblica in edizione critico-genetica e con un apparato di note nel quale sono discusse le varianti testuali.
Il testimone è attualmente custodito presso il Centro Apice, nel Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, all'interno del sottofascicolo 2.
La poesia è attestata da un solo testimone manoscritto ed è vergata sul recto del foglio, sul verso è presenta la poesia Non sai nulla, anch'essa tra le poesie non pubblicate dal poeta e esclusa dalla sua raccolta maggiore L'Osso, l'anima.
La poesia, priva di titolo (si è adoperato il peimo verso come riferimento) ed è attestata da una pagina particolamente travagliata.
Per distinguere diversi momenti della scrittura poetica valore dirimente ha, in questo caso, non tanto l'osservazione dei diversi inchiostri quanto la collocazione delle varianti sulla pagina. Sebbene siano presenti due inchiostri, infatti, il secondo, quello blu più chiaro, è adoperato per aggiungere una porzione di testo che accompagna la poesia ma non ne costituisce parte integrante. Il testo è il seguente: "Dolentissimo ritardo causa mia assenza Milano augurovi ogni felicità et inviovi fervidi affettuosi rallegramenti. Bartolo"
Una primadella stesura della poesia (txt_1) occupa la parte centrale della paginae e consta di 10 versi.
In un seconodo momento della scrittura (txt_2), che potrebbe certamente essere immediatamente successivo al primo, il poeta aggiunge due versi, che scrive nella parte finale della pagina, e che vanno collocati presumibilmente (come suggerisce la freccia) prima del v.7, ossia tra i vv. 6 e 7. Maccari e Bertolli integrano l'aggiunta un verso dopo, tra i vv.7 e 8, in tal modo tuttavia i versi andrebbero a separare il termine nebbia dalla relativa ad esso riferita: che il ciclone non può disperdere, interrompendo così la sintassi della frase, cosa che non accade invece se si colloca l'aggiunta un verso prima.. Ad avvalorare ulteriormente tale ipotesi contribuisca anche il fatto che l'altima parola della coppia di versi che Cattafi aggiunge nella seconda testualità (txt_2), ossia sconosciute, concorda per genere e per numero con il sintagma iniziale del v.6: le tue terre ed è dunque presumibile che lo debba precedere. Il poeta, in corrispondenza del v.3, inserisce anche una variante disfanno, probabilmente alternativa a buttano l'escuso, si tratta di un caso di adiaforia.
Il manoscritto non è datato.
Published by Alba Castello.
Università di Palermo 2024Diffusione interna
La trascrizione è in linea con le indicazione della TEI (P5) ed è conforme alla sintassi XML.
Il modello di marcatura dell’edizione digitale, è basato sulla TEI P5 adattato alle esigenze delle presente edizione.
Il diverso uso dei segni di interpunzione riscontrato nelle redazioni è stato di volta in volta segnalato con apposite note definite dall'attributo @type e dal valore Punctuation marks.
Si è scelto di codificare le campagne correttorie cercando di volta in volta di esplicitare tramite l’uso di attributi le motivazioni della correzione e la stratificazione.
Si è scelto di non adoperare una lezione di testo base, e dunque non adoperare l'elemetno lem, ma soltanto l'elemento rdg. In tal modo tutte le varianti sono poste su uno stesso piano. Tale scelta, motivata dal fatto che si tratta di testi non pubblicati dall'autore, diventa ancor più importante nel caso della presenta in apparato di varianti adiafore o alternative.
L'elemento witness non esprime testualità in sé concluse o di senso compiuto ma, al contrario, soprattutto nel caso in cui in un unico supporto materiale siano distinguibili più testualità differenti, esso esprime un momento del movimento della scrittura e della evoluzione della materia poetica.
Gli elementi volti a rappresentare il movimento del testo sono prevalentemente add e del di volta in volta definiti tramite l’attributo @place con i valori inline, above, below, superscript, margin e subscript; @type con i valori grafic, orthographic; @cause con i valori unclear.




Textual Notes 

