Confort

X (Close panel) Bibliographic Information

Confort

by Bartolo Cattafi

Original Source

Centro Apice Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, sottofascicolo 2 Dattiloscritto 1

Testimone dattiloscritto attestante la poesia Confort.

Esso è composto da una carta nella quale sono presenti numerosi interventi correttori autografi realizzati con inchiostro blu.

In alto a destra è presente una paginazione a matita che riporta il numero 23.

Nella carta, in alto a destra, è presenta una macchia a semicerchio, probabilemente lasciata da un bicchiere o da una bottiglia.

Centro Apice Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, sottofascicolo 2 Dattiloscritto 2

Testimone dattiloscritto attestante la poesia Confort.

Esso è composto da una carta nella quale è presente un unico intervento correttorio autografo, realizzato con inchiostro blu in corrispondernza del v.16.

In alto a destra è presente una paginazione a matita che riporta il numero 2.

Centro Apice Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, sottofascicolo 2 Dattiloscritto 3

Testimone dattiloscritto attestante la poesia Confort.

Esso è composto da una carta nella quale non sono presenti interventi correttori.

In alto a destra è presente una paginazione a matita che riporta il numero 24.

Witness List

  • Witness txt_1: Stesura a macchina Datt.1
  • Witness txt_2: Correzioni con pen1 su Datt.1
  • Witness txt_3: Stesura a macchina Datt.2
  • Witness txt_4: Correzioni con pen2 su Datt.2
  • Witness txt_5: Stesura a macchina Datt.3

Textual Notes

Nota_critica:

Il componimento appartiene al novero delle poesie che Bartolo Cattafi decide di non pubblicare e non inserisce in L'Osso, l'anima.

È pubblicato postumo da Paolo Maccari, nel 2003, in appendice a Spalle al muro. La poesia di Bartolo Cattafi, volume edito per Società Editrice Fiorentina e da Diego Bertelli, nel 2023, nell'edizione da lui curata di Tutte le poesie edita per Le Lettere.

Qui per la prima volta lo si pubblica in edizione critico-genetica e con un apparato di note nel quale sono discusse le varianti testuali.

I testimoni sono attualmente custoditi presso il Centro Apice, nel Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, all'interno del sottofascicolo 2.

La poesia Confort è attestata da tre testimoni dattiloscritti che permettono di ricostruire la genesi scrittoria della poesia. Tuttavia, poiché la redazione più antica pervenutaci attesta una fase già matura dell'elaborazione, è probabile che vi fosse una stesura, forse manoscritta, antecedente, di cui però fino ad ora non vi è traccia nell'archivio del poeta.

Il Dattiloscritto 1 attesta una prima testualità (txt_1) corrispondente alla stesura a macchina. Su di essa il poeta opera numerosi interventi correttori, aggiungendo e cassando interi versi, inserendo porzioni di testo nell'interlinea e nel margine destro e in quello inferiore. Si definisce una nuova fase scrittoria (txt_2). Questo testimone reca in calce una data, 12 Agosto, l'anno non è esplicitato ma è presmibile che si tratti del 1962. Proprio questa data, peraltro, è aggiunta a matita accanto al giorno e al mese, probabilemnte in fase di catalogazione. Il periodo di composizione del testo è perfettamente ascrivibile a quello in cui Cattafi lavora alla sua raccolta L'Osso, l'anima.

Il Dattiloscritto 2 presenta pochi interventi correttori, concentrati esclusivamente in corrispondenza del v. 16. Anche questo testimone permette di definire due testualità differenti, una corrispondente alla redazione dattiloscritta (txt_3), un'altra, quasi identica a quella definitiva, corrispondente alla redazione con gli interventi correttori (txt_4).

L'ultimo testimone, il Dattiloscritto 3, attesta un'ultima redazione (txt_5) che si può presumere rispoendente all'ultima volontà d'autore.


Datazione:

Il Dattiloscritto 1 riporta la data 12 Agosto, presumibilmente 1962 (l'anno è indicata a matita, probabilente inserito in fase di archiviazione).

Gli altri dattiloscritti non sono datati.

Electronic Edition Information:

Responsibility Statement:
  • Trascrizione, annotazioni ed edizione critica a cura di Alba Castello
  • Sponsored by Università degli Studi di Palermo
Publication Details:

Published by Alba Castello.

Università di Palermo 2024

Diffusione interna

Encoding Principles

La trascrizione è in linea con le indicazione della TEI (P5) ed è conforme alla sintassi XML.

Il modello di marcatura dell’edizione digitale, è basato sulla TEI P5 adattato alle esigenze delle presente edizione.

Il diverso uso dei segni di interpunzione riscontrato nelle redazioni è stato di volta in volta segnalato con apposite note definite dall'attributo @type e dal valore Punctuation marks.

Si è scelto di codificare le campagne correttorie cercando di volta in volta di esplicitare tramite l’uso di attributi le motivazioni della correzione e la stratificazione.

Si è scelto di non adoperare una lezione di testo base, e dunque non adoperare l'elemetno lem, ma soltanto l'elemento rdg. In tal modo tutte le varianti sono poste su uno stesso piano. Tale scelta, motivata dal fatto che si tratta di testi non pubblicati dall'autore, diventa ancor più importante nel caso della presenta in apparato di varianti adiafore o alternative.

L'elemento witness non esprime testualità in sé concluse o di senso compiuto ma, al contrario, soprattutto nel caso in cui in un unico supporto materiale siano distinguibili più testualità differenti, esso esprime un momento del movimento della scrittura e della evoluzione della materia poetica.

Gli elementi volti a rappresentare il movimento del testo sono prevalentemente add e del di volta in volta definiti tramite l’attributo @place con i valori inline, above, below, superscript, margin e subscript; @type con i valori grafic, orthographic; @cause con i valori unclear.


Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
CONFORT
1
L'acqua il fuoco l'aria
2
conosco i miei cenni di comando,
3
satrapo, signore a questi servi.
4
Nei miei vasti pannelli
5
le leve, le insegne del potere.
6
Tasti pulsanti ruote rubinetti,
7
ciò che gira e che scatta e fa sboccare
8
ai tuoi piedi sorgenti
10
forze domate in
condotti
canali collettori.
11
Ceppi e torce da opporre al freddo buio,
13
soprattutto calore per l'inverno
14
l'inestimabile acqua
l'inestimabile acqua l'acqua luccicante luccicante acqua
luccicante acqua
15
lungamente amata nell'estate.
16
Giorno per giorno
pago le bollette,
pago le bollette, i giri
i contatori
18
a notte
a notte
a notte temo la crepa il varco
a notte temo la crepa il varco
20
dormo con un occhio solo
dormo con un occhio solo
un solo occhio al sonno,
un solo occhio al sonno,
21
accosto alla mia scorta
accosto alla mia scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
23
di selci, di frecce d'osso.
di selci, di frecce d'osso.
d'ossi, di frecce.
d'ossi, di frecce.
12 Agosto
n
Note: Il Dattiloscritto 1 è datato con giorno e mese. A matita, inserito probabilmente dagli archivisti, è presente anche l'indicazione dell'anno 1962.

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
CONFORT
1
L'acqua il fuoco l'aria
2
conosco i miei cenni di comando,
3
satrapo, signore a questi servi.
4
Nei miei vasti pannelli
5
le leve, le insegne del potere.
6
Tasti pulsanti ruote rubinetti,
7
ciò che gira e che scatta e fa sboccare
8
ai tuoi piedi sorgenti
9
senza furia di spume o di faville,
senza spume furiose nè faville,
in furie di faville,
n
Note: I versi sono cerchiati dal poeta.
senza furia di spume o di faville,
10
forze domate in
condotti
canali collettori.
11
Ceppi e torce da opporre al freddo buio,
12
immagini a difesa dell'assedio,
immagini a difesa nell'assedio,
13
soprattutto calore per l'inverno
14
l'inestimabile acqua
l'inestimabile acqua l'acqua luccicante luccicante acqua
luccicante acqua
15
lungamente amata nell'estate.
16
Giorno per giorno
pago le bollette,
pago le bollette, i giri
i contatori
18
a notte
a notte
a notte temo la crepa il varco
a notte temo la crepa il varco
19
la breccia sempre aperta,
la breccia sempre aperta,
20
dormo con un occhio solo
dormo con un occhio solo
un solo occhio al sonno,
un solo occhio al sonno,
21
accosto alla mia scorta
accosto alla mia scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
22
d'esorcismi, di selci,
d'esorcismi, di selci,
23
di selci, di frecce d'osso.
di selci, di frecce d'osso.
d'ossi, di frecce.
d'ossi, di frecce.
12 Agosto
n
Note: Il Dattiloscritto 1 è datato con giorno e mese. A matita, inserito probabilmente dagli archivisti, è presente anche l'indicazione dell'anno 1962.

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
CONFORT
1
L'acqua il fuoco l'aria
2
conosco i miei cenni di comando,
3
satrapo, signore a questi servi.
4
Nei miei vasti pannelli
5
le leve, le insegne del potere.
6
Tasti pulsanti ruote rubinetti,
7
ciò che gira e che scatta e fa sboccare
8
ai tuoi piedi sorgenti
9
senza furia di spume o di faville,
senza spume furiose nè faville,
in furie di faville,
n
Note: I versi sono cerchiati dal poeta.
senza furia di spume o di faville,
10
forze domate in
condotti
canali collettori.
11
Ceppi e torce da opporre al freddo buio,
12
immagini a difesa dell'assedio,
immagini a difesa nell'assedio,
13
soprattutto calore per l'inverno
14
l'inestimabile acqua
l'inestimabile acqua l'acqua luccicante luccicante acqua
luccicante acqua
15
lungamente amata nell'estate.
16
Giorno per giorno
pago le bollette,
pago le bollette, i giri
i contatori
18
a notte
a notte
a notte temo la crepa il varco
a notte temo la crepa il varco
19
la breccia sempre aperta,
la breccia sempre aperta,
20
dormo con un occhio solo
dormo con un occhio solo
un solo occhio al sonno,
un solo occhio al sonno,
21
accosto alla mia scorta
accosto alla mia scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
22
d'esorcismi, di selci,
d'esorcismi, di selci,
23
di selci, di frecce d'osso.
di selci, di frecce d'osso.
d'ossi, di frecce.
d'ossi, di frecce.
12 Agosto
n
Note: Il Dattiloscritto 1 è datato con giorno e mese. A matita, inserito probabilmente dagli archivisti, è presente anche l'indicazione dell'anno 1962.

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
CONFORT
1
L'acqua il fuoco l'aria
2
conosco i miei cenni di comando,
3
satrapo, signore a questi servi.
4
Nei miei vasti pannelli
5
le leve, le insegne del potere.
6
Tasti pulsanti ruote rubinetti,
7
ciò che gira e che scatta e fa sboccare
8
ai tuoi piedi sorgenti
9
senza furia di spume o di faville,
senza spume furiose nè faville,
in furie di faville,
n
Note: I versi sono cerchiati dal poeta.
senza furia di spume o di faville,
10
forze domate in
condotti
canali collettori.
11
Ceppi e torce da opporre al freddo buio,
12
immagini a difesa dell'assedio,
immagini a difesa nell'assedio,
13
soprattutto calore per l'inverno
14
l'inestimabile acqua
l'inestimabile acqua l'acqua luccicante luccicante acqua
luccicante acqua
15
lungamente amata nell'estate.
16
Giorno per giorno
pago le bollette,
pago le bollette, i giri
i contatori
18
a notte
a notte
a notte temo la crepa il varco
a notte temo la crepa il varco
19
la breccia sempre aperta,
la breccia sempre aperta,
20
dormo con un occhio solo
dormo con un occhio solo
un solo occhio al sonno,
un solo occhio al sonno,
21
accosto alla mia scorta
accosto alla mia scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
22
d'esorcismi, di selci,
d'esorcismi, di selci,
23
di selci, di frecce d'osso.
di selci, di frecce d'osso.
d'ossi, di frecce.
d'ossi, di frecce.
12 Agosto
n
Note: Il Dattiloscritto 1 è datato con giorno e mese. A matita, inserito probabilmente dagli archivisti, è presente anche l'indicazione dell'anno 1962.

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
CONFORT
1
L'acqua il fuoco l'aria
2
conosco i miei cenni di comando,
3
satrapo, signore a questi servi.
4
Nei miei vasti pannelli
5
le leve, le insegne del potere.
6
Tasti pulsanti ruote rubinetti,
7
ciò che gira e che scatta e fa sboccare
8
ai tuoi piedi sorgenti
9
senza furia di spume o di faville,
senza spume furiose nè faville,
in furie di faville,
n
Note: I versi sono cerchiati dal poeta.
senza furia di spume o di faville,
10
forze domate in
condotti
canali collettori.
11
Ceppi e torce da opporre al freddo buio,
12
immagini a difesa dell'assedio,
immagini a difesa nell'assedio,
13
soprattutto calore per l'inverno
14
l'inestimabile acqua
l'inestimabile acqua l'acqua luccicante luccicante acqua
luccicante acqua
15
lungamente amata nell'estate.
16
Giorno per giorno
pago le bollette,
pago le bollette, i giri
i contatori
18
a notte
a notte
a notte temo la crepa il varco
a notte temo la crepa il varco
19
la breccia sempre aperta,
la breccia sempre aperta,
20
dormo con un occhio solo
dormo con un occhio solo
un solo occhio al sonno,
un solo occhio al sonno,
21
accosto alla mia scorta
accosto alla mia scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
la mia cuccia accosto a una scorta
22
d'esorcismi, di selci,
d'esorcismi, di selci,
23
di selci, di frecce d'osso.
di selci, di frecce d'osso.
d'ossi, di frecce.
d'ossi, di frecce.
12 Agosto
n
Note: Il Dattiloscritto 1 è datato con giorno e mese. A matita, inserito probabilmente dagli archivisti, è presente anche l'indicazione dell'anno 1962.
X (Close panel) Textual Notes
txt_2
Line number 9
Note: I versi sono cerchiati dal poeta.
txt_1 txt_2
Note: Il Dattiloscritto 1 è datato con giorno e mese. A matita, inserito probabilmente dagli archivisti, è presente anche l'indicazione dell'anno 1962.
Sorry, but there are no notes associated with any currently displayed witness.
Cattafi/Confort1.jpgX (Close panel)
image
Cattafi/Confort2.jpgX (Close panel)
image
Cattafi/Confort3.jpgX (Close panel)
image