Amarezza e frode

X (Close panel) Bibliographic Information

Amarezza e frode

by Bartolo Cattafi

Original Source

Centro Apice Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, sottofascicolo 2

Testimone manoscritto attestante la poesia Amarezza e frode.

Esso è composto da una carta vergate a penna blu solo sul recto.

In alto a destra è presente una paginazione a matita che riporta il numero 182.

Il manoscritto presenta due diversi inchiostri blu. Sono presenti degli interventi di natura sostanziale che, sebbene realizzati con lo stesso inchiostro, sono varianti adiafore, tra le quali il poeta non pare scegliere, determinando per alcuni versi la presenza contestuale di lezioni alternative.

Centro Apice Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, sottofascicolo 2

Testimone dattiloscritto attestante la poesia Amarezza e frode.

Esso è composto da una carta battuta a macchina solo sul recto.

In alto a destra è presente una paginazione a matita che riporta il numero 46.

Witness List

  • Witness txt_1: Prima sesura su Manoscirtto
  • Witness txt_2: Correzioni su Manoscritto
  • Witness txt_3: Stesura su dattiloscritto

Textual Notes

Nota_critica:

Il conponimento è attestato da due testimoni, uno manoscritto e uno dattiloscritto.

Appartiene al novero delle poesie che Bartolo Cattafi decide do non pubblicare e non inserisce in L'Osso, l'anima.

É pubblicato da Paolo Maccari nel 2003 in appendice a Spalle al muso. La poesia di Bartolo Cattafi, volume edito per Società Editrice Fiorentina e da Diego Bertelli, nel 2023, nell'edizione da lui curata di Tutte le poesie edita per Le Lettere.

Qui per la prima volta lo si pubblica non in edizione critico-genetica e con un apparato di note nel quale sono discusse le varianti testuali.

I testimoni sono attualmente custoditi presso il Centro Apice, nel Fondo Cattafi, Serie 5, UA 7, all'interno del sottofascicolo 2.

Il testimone manoscritto attesta un primo stadio della scrittura della poesia. Da questo ipotetivo momento iniziale si escludono dunque tutte le varianti, eccetto quelle identificabili come immediate (ad es. al v.7 secco, parola scritta e cancellata prima di completare il verso, come si evice dalla ripetizione dell'aggettivo subito dopo la parola cuore; al v. 3 la cancellatura di gli, per simmetria con la parola che segue subito dopo, che è infatti senza articolo.(txt_1).

Sul manoscritto Cattafi realizza numerosi interventi correttori: sono presenti cassature, aggiunte e alcune parole cerchiate, si tratta di solito di vocabili sui quali probabilmente il poeta sta riflettendo, prendendo in consiiderazione magari una loro eliminazione. Ad esempio cerchia le tue, tue, tuo, ma anche tiri e cavi, lezioni poi rifiutate. A questi interventi correttori si fa corrispondere un secondo momento della scrittura di Amarezza e frode. (txt_2)

La stratificazione delle correzioni ravvisabile nel manoscritto coincide solitamente con la redazione attestata dal dattiloscritto, che riporta quella che potrebbe considerare la terza ed ultima testualità (txt_3)


Datazione:

Il manoscritto non è datato.

Electronic Edition Information:

Responsibility Statement:
  • Trascrizione, annotazioni ed edizione critica a cura di Alba Castello
  • Sponsored by Università degli Studi di Palermo
Publication Details:

Published by Alba Castello.

Università di Palermo 2024

Diffusione interna

Encoding Principles

La trascrizione è in linea con le indicazione della TEI (P5) ed è conforme alla sintassi XML.

Il modello di marcatura dell’edizione digitale, è basato sulla TEI P5 adattato alle esigenze delle presente edizione.

Il diverso uso dei segni di interpunzione riscontrato nelle redazioni è stato di volta in volta segnalato con apposite note definite dall'attributo @type e dal valore Punctuation marks.

Si è scelto di codificare le campagne correttorie cercando di volta in volta di esplicitare tramite l’uso di attributi le motivazioni della correzione e la stratificazione.

Si è scelto di non adoperare una lezione di testo base, e dunque non adoperare l'elemetno lem, ma soltanto l'elemento rdg. In tal modo tutte le varianti sono poste su uno stesso piano. Tale scelta, motivata dal fatto che si tratta di testi non pubblicati dall'autore, diventa ancor più importante nel caso della presenta in apparato di varianti adiafore o alternative.

L'elemento witness non esprime testualità in sé concluse o di senso compiuto ma, al contrario, soprattutto nel caso in cui in un unico supporto materiale siano distinguibili più testualità differenti, esso esprime un momento del movimento della scrittura e della evoluzione della materia poetica.

Gli elementi volti a rappresentare il movimento del testo sono prevalentemente add e del di volta in volta definiti tramite l’attributo @place con i valori inline, above, below, superscript, margin e subscript; @type con i valori grafic, orthographic; @cause con i valori unclear.


Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
AMAREZZA E FRODE
n
Note: Il titolo è scritto con inchiostro differente
1
Amarezza e frode:
Un tarlo che mi rode
Un tarlo che mi rode
n
Note: Da questa cassatura e dai successivi interventi si evince come il testo sia stato interessato da un profondo processo di revisione. Nella maggior parte dei casi tale processo è di tipo sottrattrivo.
2
attingo a depositi e riserve
3
di liquido
n
Note: La lezione è aggiunta nel margine sinistro e incorniciata da due linee rette, probabilmente come ad indicare che occupa un intero verso.
di liquido
4
raddoppio
gli sforzi e puntante
gligli sforzi e puntante il capitale
gli sforzi e il capitale
5
faccio la strada retta e il lungo giro
n
Note: Nel Manoscritto i versi 5 e 6 sono aggiunti nel margine superiore e ricollegati con una freccia e un simbolo di aggiunta
faccio la strada retta e il lungo giro
6
vizioso
vizioso
7
secco
cuore secco che mai
8
cavi fuori un po' di sugo
cavi tiri
n
Note: Le varianti tiri e metti sono cerchiate e cassate. Da questo e da altre situazioni simili si deduce che l'abitudine di cerchiare le parole e i versi corrispondesse per Cattafi a una prima volontà di espunzione, resa definitva dalla cassatura.
metti esci dal fuori un po' di sugo la broda
metti fuori la broda
n
Note: Il verso ha un iter evolutivo particolarmente complesso, coprattutto per quel che riguarda la scelta del verbo iniziale.
la smetti col riposo
n
Note: La lezione è scritta sotto e collegata con una freccia.
la smetti col riposo
le tue mute trombe di Falloppio
le tue mute le tue trombe di Falloppio
n
Note: Questo verso e il successivo, cassati, sono riproposti alla fine con varianti.
n
Note: la lezione le tueè cerchiata d cassata.
i deserti i canali del tuo cuore
i
n
Note: L'articolo i è cerchiato
deserti i canali del tuo cuore
9
buon
dolceil buon
muco filante.
10
Mute le tue
n
Note: La lezione tue è cerchiata
trombe di Falloppio
Mute le trombe di Falloppio
11
deserto il tuo
n
Note: La lezione tuo è cerchiata
cuore
deserto il cuore
12
i suoi canali gli afferenti canali.
gli afferenti canali.

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
AMAREZZA E FRODE
n
Note: Il titolo è scritto con inchiostro differente
1
Amarezza e frode:
Un tarlo che mi rode
Un tarlo che mi rode
n
Note: Da questa cassatura e dai successivi interventi si evince come il testo sia stato interessato da un profondo processo di revisione. Nella maggior parte dei casi tale processo è di tipo sottrattrivo.
2
attingo a depositi e riserve
3
di liquido
n
Note: La lezione è aggiunta nel margine sinistro e incorniciata da due linee rette, probabilmente come ad indicare che occupa un intero verso.
di liquido
4
raddoppio
gli sforzi e puntante
gligli sforzi e puntante il capitale
gli sforzi e il capitale
5
faccio la strada retta e il lungo giro
n
Note: Nel Manoscritto i versi 5 e 6 sono aggiunti nel margine superiore e ricollegati con una freccia e un simbolo di aggiunta
faccio la strada retta e il lungo giro
6
vizioso
vizioso
7
secco
cuore secco che mai
8
cavi fuori un po' di sugo
cavi tiri
n
Note: Le varianti tiri e metti sono cerchiate e cassate. Da questo e da altre situazioni simili si deduce che l'abitudine di cerchiare le parole e i versi corrispondesse per Cattafi a una prima volontà di espunzione, resa definitva dalla cassatura.
metti esci dal fuori un po' di sugo la broda
metti fuori la broda
n
Note: Il verso ha un iter evolutivo particolarmente complesso, coprattutto per quel che riguarda la scelta del verbo iniziale.
la smetti col riposo
n
Note: La lezione è scritta sotto e collegata con una freccia.
la smetti col riposo
le tue mute trombe di Falloppio
le tue mute le tue trombe di Falloppio
n
Note: Questo verso e il successivo, cassati, sono riproposti alla fine con varianti.
n
Note: la lezione le tueè cerchiata d cassata.
i deserti i canali del tuo cuore
i
n
Note: L'articolo i è cerchiato
deserti i canali del tuo cuore
9
buon
dolceil buon
muco filante.
10
Mute le tue
n
Note: La lezione tue è cerchiata
trombe di Falloppio
Mute le trombe di Falloppio
11
deserto il tuo
n
Note: La lezione tuo è cerchiata
cuore
deserto il cuore
12
i suoi canali gli afferenti canali.
gli afferenti canali.

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
AMAREZZA E FRODE
n
Note: Il titolo è scritto con inchiostro differente
1
Amarezza e frode:
2
attingo a depositi e riserve
3
di liquido
n
Note: La lezione è aggiunta nel margine sinistro e incorniciata da due linee rette, probabilmente come ad indicare che occupa un intero verso.
di liquido
4
raddoppio
gli sforzi e puntante
gligli sforzi e puntante il capitale
gli sforzi e il capitale
5
faccio la strada retta e il lungo giro
n
Note: Nel Manoscritto i versi 5 e 6 sono aggiunti nel margine superiore e ricollegati con una freccia e un simbolo di aggiunta
faccio la strada retta e il lungo giro
6
vizioso
vizioso
7
secco
cuore secco che mai
8
cavi fuori un po' di sugo
cavi tiri
n
Note: Le varianti tiri e metti sono cerchiate e cassate. Da questo e da altre situazioni simili si deduce che l'abitudine di cerchiare le parole e i versi corrispondesse per Cattafi a una prima volontà di espunzione, resa definitva dalla cassatura.
metti esci dal fuori un po' di sugo la broda
metti fuori la broda
n
Note: Il verso ha un iter evolutivo particolarmente complesso, coprattutto per quel che riguarda la scelta del verbo iniziale.
la smetti col riposo
n
Note: La lezione è scritta sotto e collegata con una freccia.
la smetti col riposo
le tue mute trombe di Falloppio
le tue mute le tue trombe di Falloppio
n
Note: Questo verso e il successivo, cassati, sono riproposti alla fine con varianti.
n
Note: la lezione le tueè cerchiata d cassata.
i deserti i canali del tuo cuore
i
n
Note: L'articolo i è cerchiato
deserti i canali del tuo cuore
9
buon
dolceil buon
muco filante.
10
Mute le tue
n
Note: La lezione tue è cerchiata
trombe di Falloppio
Mute le trombe di Falloppio
11
deserto il tuo
n
Note: La lezione tuo è cerchiata
cuore
deserto il cuore
12
i suoi canali gli afferenti canali.
gli afferenti canali.
X (Close panel) Textual Notes
Note: Il titolo è scritto con inchiostro differente
txt_2
Unnumbered line
Note: Da questa cassatura e dai successivi interventi si evince come il testo sia stato interessato da un profondo processo di revisione. Nella maggior parte dei casi tale processo è di tipo sottrattrivo.
txt_2
Line number 3
Note: La lezione è aggiunta nel margine sinistro e incorniciata da due linee rette, probabilmente come ad indicare che occupa un intero verso.
txt_2
Line number 5
Note: Nel Manoscritto i versi 5 e 6 sono aggiunti nel margine superiore e ricollegati con una freccia e un simbolo di aggiunta
txt_2
Line number 8
Note: Le varianti tiri e metti sono cerchiate e cassate. Da questo e da altre situazioni simili si deduce che l'abitudine di cerchiare le parole e i versi corrispondesse per Cattafi a una prima volontà di espunzione, resa definitva dalla cassatura.
Line number 8
Note: Il verso ha un iter evolutivo particolarmente complesso, coprattutto per quel che riguarda la scelta del verbo iniziale.
txt_1
Unnumbered line
Note: La lezione è scritta sotto e collegata con una freccia.
txt_2
Unnumbered line
Note: Questo verso e il successivo, cassati, sono riproposti alla fine con varianti.
txt_2
Unnumbered line
Note: la lezione le tueè cerchiata d cassata.
txt_2
Unnumbered line
Note: L'articolo i è cerchiato
txt_2
Line number 10
Note: La lezione tue è cerchiata
txt_2
Line number 11
Note: La lezione tuo è cerchiata
Sorry, but there are no notes associated with any currently displayed witness.
Cattafi/Amarezzaefrode1.jpgX (Close panel)
image
Cattafi/Amarezzaefrode2.jpgX (Close panel)
image